الجهاديين: الجانب المظلم من الإنترنت

الخميس 13 فبراير 2014


غرد المدون اللبناني – الساخر – كارل شارو:

«النص الأصلي:I honestly sometimes can't tell anymore if I'm watching news from Syria or a period drama from early Islamic history.

— Karl Sharro (@KarlreMarks) December 16, 2013»

«ترجمة:بصراحة، في بعض الأحيان لا أستطيع أن أميز إذا كنت أشاهد الأخبار من سوريا أو دراما من فترة مبكرة من التاريخ الإسلامي.»

وردت السورية نور العلي:

«النص الأصلي:@KarlreMarks Have you come across Jihadist tweets? Same thought occurred to me the other day after stumbling into that dark side of Twitter.

— نور العلي (@NoorAlAli) December 16, 2013»

«ترجمة:هل رأيت التغريدات الجهادية؟ خطرت لي نفس الفكرة في ذلك اليوم بعد أن تعثرت في الجانب المظلم من تويتر.»

رد شارو:

«النص الأصلي:@NoorAlAli I have indeed, and it's dark, pretty dark.

— Karl Sharro (@KarlreMarks) December 16, 2013»

«ترجمة:بالفعل، إنها مظلمة، مظلمة جدًا.»

مصادر

عدل