العالم العربي: الشكوى من العواصف الرملية على تويتر

الجمعة 23 مارس 2012



ضربت عاصفة رملية ضخمة منطقة الخليج العربي، معطلةً الحركة الجوية في اليمن، ومغلقةً المدارس في المملكة العربية السعودية. انتقل مستخدمو الإنترنت من اليمن، السعودية، الإمارات العربية المتحدة وقطر إلى تويتر للشكوى.

يشكو إياد البغدادي في دبي، الإمارات العربية المتحدة:

«النص الأصلي:@Iyad_elbaghdadi: God there's dust everywhere, in my eyes, in my nose, on my desk, between my fingers, in my glass, on my keyboard. And I'm sealed indoors.»

«ترجمة:يا إلهي هناك غبار في كل مكان، في عيني، في أنفي، في مكتبتي، بين أصابعي، في كأسي، على لوحة المفاتيح. وأنا مُحتجز في الداخل.»

من قطر، تندب هناء:

«النص الأصلي:@hshurey: I am so fed up with this dust in Doha. I can barely even remember what fresh air is!»

«ترجمة:اكتفيت من هذا الغبار في الدوحة. بالكاد أصبحت أتذكر الهواء النقي!»

ملحوظة لأحمد الهاشمي، من أبوظبي، الإمارات العربية المتحدة:

«النص الأصلي:@ADHashemi: Covered in so much dust I'm gonna need a car wash to get it all off. To make matters worse its really doing a number on my eyes»

«ترجمة:تغطيت بالكثير من الغبار سأحتاج إلى غسيل سيارة لإزالة كل هذا. والأسوأ من ذلك فإن كل هذا يؤثر في عيناي بشدة.»

ويضيف عزير طاهر، من إمارة دبي، الإمارات العربية المتحدة:

«النص الأصلي:@Ozair25: Dust, dust, dust, dust & D.U.S.T “We should all pray for rain seriously!” #Dubai»

«ترجمة:غبار، غبار، غبار وغ.ب.ا.ر “جدياً يجب علينا جميعاً أن ندعو لهطول المطر!” #Dubai»

المطر أيضا في ذهن وائل الجابر. يكتب الجابر، من العاصمة السعودية الرياض:

«النص الأصلي:@W_Jaber: That awkward moment when people are talking about rain but all i see is dust #RiyadhWeather»

«ترجمة:إنها اللحظة الغريبة عندما يتحدث الناس عن المطر ولكن كل ما أراه هو الغبار #RiyadhWeather.»

ملحوظة لهاكون جاردر-لارسن، الفندقي النرويجي، الذي يعمل ويعيش في الرياض:

«النص الأصلي:@Haakon_G_Larsen: Funny how a week of sandstorms and dust in Riyadh makes me look forward to the polluted air in Cairo next week»

«ترجمة:مضحك كيف يجعلني أسبوع من العواصف الرملية والغبار أتشوق للهواء الملوث في القاهرة الأسبوع القادم.»

ويمزح هشام واين :

«النص الأصلي:@HishamWyne: It's not a sandstorm. It's just that the dust bunnies are breeding ferociously. They're allowed four wives each too.»

«ترجمة:إنها ليست عاصفة رملية. كل مافي الأمر أن أرانب الغبار تتكاثر بضراوة. كذلك من المسموح للفرد الواحد أربعة زوجات.»

في هذه الأثناء، في صنعاء، اليمن، أُغلقت المدارس بسبب العاصفة الرملية . وتوضح نون أرابيا:

«النص الأصلي:@NoonArabia: Tomorrow and after will shut down too “@WomanfromYemen: dust storm in #sanaa caused schools to shut down today #yemen”»

«ترجمة:ستُغلق المدارس غداً وبعد غدٍ أيضاً بسبب عاصفة رملية في صنعاء.»

مصادر عدل