تكملة جوجل التلقائية: المرأة ينبغي لها أن تخضع

السبت 28 ديسمبر 2013


أصدرت مجموعة من نساء الأمم المتحدة في أواخر شهر أكتوبر / تشرين الأول، سلسلة من الإعلانات، استعانت بخاصية التكملة التلقائية لمحرك بحث جوجل، كاشفة عن المواقف السلبية تجاه المرأة.

وقد تابعت الأصوات العالمية ردود الأفعال تجاه هذه الحملة، وأجرت تجاربها الخاصة بلغات متعددة.

كشفت نتاجج البحوث التي أجرتها حملة نساء الأمم المتحدة والأصوات العالمية عن المواقف الشائعة ليس فقط تجاه دور المرأة المجتمعي والمهني، بل وأيضا تجاه هويتها الجنسية ومظهرها وتعاملاتها مع الرجال.

كانت مبتكرات الإعلانات قد استخدمن بدايات عبارات مثل: “المرأة ينبغي لها أن”، “المرأة تحتاج”، “المرأة لا يمكنها” تم تكملة العبارات بمقترحات من جوجل للكشف عن التصنيفات السلبية والعنصرية الجنسية تجاه المرأة في المجتمعات عالميًا. وسرعان ما انتشرت هذه الحملة الدعائية إلكترونيًا، مفجرة سيلًا من النقاشات الساخنة. ونتاجاً لذلك، أعلن المنتجون عن نيتهم لنشر الحملة ردًا على تفاعل الجماهير على شبكة الإنترنت.

وفقًا لجوجل، فإن خاصية التكملة التلقائية تتنبأ بتساؤلات المستخدمين بناءً على أنشطة البحث السابقة إلى جانب الصفحات المفهرسة، وقد تتأثر أيضًا بسجلات العناوين السابق تصفحها إذا كان المستخدم قام بتسجيل دخول في حساب جوجل الخاص به.

طلبت الأصوات العالمية من المساهمين فيها في جميع أنحاء العالم استكمال البحث باستخدام ذات العبارات أو أخرى مشابهة لتلك التي استخدمت في بدء الحملة بلغاتهم الأصلية. وقد تم إجراء هذه البحوثات في الفترة ما بين 19 أكتوبر / تشرين الأول و25 أكتوبر / تشرين الأول 2013، مبينة الأدوار المنتظر من المرأة توليها في المجتمع. وعادة ما كانت التحيزات متماثلة نسبيًا بين معظم المجتمعات عالمياً، مع وجود بعض الاستثناءات بالطبع في بعض البلدان.

بالأسفل توضيح لبحوث أجريت في اثنتي عشرة دولة:

-الإسبانية

شيلي

«ترجمة:المرأة لا ينبغي لها أن …

المرأة لا ينبغي لها أن تعظ

المرأة لا ينبغي لها أن تعمل

المرأة لا ينبغي لها أن تتحدث في التجمعات

المرأة لا ينبغي لها أن تقود السيارات»

بيرو

«النص الأصلي:المرأة لا يمكنها…

المرأة لا يمكنها أن تعظ

المرأة لا يمكنها أن ترعى أبرشية

المرأة لا يمكنها التبرع بالدم

المرأة لا يمكنها العيش بلا رجل»

بورتوريكو

«النص الأصلي:المرأة ينبغي لها أن…

المرأة ينبغي لها أن تخضع

المرأة ينبغي لها أن ترتدي غطاء الرأس

المرأة ينبغي لها أن تعظ

المرأة ينبغي لها أن تعمل»

-الفرنسية

فرنسا

«ترجمة:المرأة ينبغي لها أن…

المرأة ينبغي لها أن تظل بالمنزل

المرأة ينبغي لها أن تعمل

المرأة ينبغي لها أن تعظ

المرأة ينبغي لها أن ترتدي التنانير

المرأة ينبغي لها أن تكون خاضعة

المرأة ينبغي لها أن تعرف

المرأة ينبغي لها أن تصوت

المرأة ينبغي لها أن تمكث بالمنزل

هل ينبغي للمرأة أن تعمل؟

المرأة ينبغي لها أن تقوم بالطهي»

«ترجمة:المرأة لا تعرف…

المرأة لا تعرف كيفية قيادة السيارات

المرأة لا تعرف ماذا تريد

المرأة لا تعرف كيف تكون في الحب

المرأة لا تعرف كيف تقرأ أوراق اللعب»

-العربية

نتائج متماثلة لمصر والأردن

«ترجمة:المرأة لا يمكنها…

المرأة لا يمكنها أن تعيش بدون زواج

المرأة لا يمكنها الاستغناء عن الرجل

المرأة لا يمكنها كتمان الأسرار

المرأة لا يمكنها تفسير صمت الرجل»

-الصينية

«ترجمة:المرأة لا يمكنها…

المرأة لا يمكنها أن تكون ذكية بما يكفي

المرأة لا يمكنها قيادة السيارات

المرأة لا يمكنها الإنجاب

10 مواضيع لا يمكن للمرأة مناقشتها مع زوجها»

-الرومانية

«ترجمة:المرأة لا ينبغي لها أن…

المرأة لا ينبغي لها أن تحب بل أن تفهم

المرأة لا ينبغي لها ان تكون مفهومة

المرأة لا ينبغي لها أن ترتدي البنطال

ما لا ينبغي على المرأة القيام به في السرير»

-الإيطالية

إيطاليا

«ترجمة:المرأة ينبغي لها أن…

المرأة ينبغي لها أن تظل بالمنزل

المرأة ينبغي لها أن تكون صعبة المنال

المرأة ينبغي لها أن تبقى بالمطبخ

المرأة ينبغي أن تكبح»

«ترجمة:المرأة لا ينبغي لها أن…

المرأة لا ينبغي لها أن تفهم

المرأة لا ينبغي لها أن تعمل المرأة لا ينبغي لها أن تفهم بل أن تحب

المرأة لا ينبغي لها أن تقرأ»

-الألمانية

ألمانيا

«ترجمة:المرأة لا ينبغي لها أن…

المرأة لا ينبغي لها أن تدرس

زوجتي لا ينبغي لها أن تعمل»

«ترجمة:المرأة يمكنها…

المرأة لا يمكنها أن تأتي وطرها

المرأة لا يمكنها أن تصبح حامل

المرأة لا يمكنها الطهي

المرأة لا يمكنها أن تحظى بطفل»

-العبرية

«ترجمة:المرأة لا…

المرأة لا تعمل

المرأة لا تتسم بالحياء

المرأة لا تعرف كيفية القيادة

المرأة لا تريد الإنجاب»

-المجرية

«النص الأصلي:المرأة ينبغي لها أن…

المرأة ينبغي لها أن تكون شيف مطبخ

المرأة ينبغي لها أن تكون جميلة وقاسية»

-الدنماركية

«النص الأصلي:المرأة لا يمكنها…

المرأة لا يمكنها القيادة

المرأة لا يمكنها السيطرة على مهبلها

المرأة لا يمكنها أن تصاب بعمى الألوان

المرأة لا يمكنها الشواء»

كانت مقترحات البحوث باللغة الدنماركية لعبارتي “المرأة لا يمكنها” و”المرأة يمكنها” متماثلة.

-الروسية

روسيا

«النص الأصلي:المرأة لا ينبغي لها…

المرأة لا ينبغي لها أن تصدق

المرأة لا ينبغي لها أن تحمل الأثقال

المرأة لا ينبغي لها أن تحتسي الحكوليات

المرأة لا ينبغي لها أن تكون محل ثقة»

-الإنجليزية

المملكة المتحدة

«ترجمة:النساء يجب..

النساء يجب أن نراهم لا أن نسمعهم

النساء يجب أن يبقين في المنزل

النساء يجب أن يعرفن مكانهن»

لم تكن كل نتائج تجارب أعضاء الأصوات العالمية سلبية، ومع ذلك فإن معظمها دعمت استنتاجات نساء الأمم المتحدة بأنه لا يزال علينا بذل الكثير من الجهد كي نرسخ مفاهيم حقوق المرأة عالمياً.

مصادر

عدل